おすすめ/RECOMMENDED

三大祭、紅葉、名所などを厳選して記事とビデオでご紹介!
Recommended articles and videos, BAAH!

あ、ポチッとな/CLICK HERE!

intl

For International Readers

Death of an alligator and Sakura tell us our lives are so precious『100日後に死ぬワニ』と桜 英語で考察

Some 3 months ago, a guy posted the 1st episode of a manga. The title is The alligator who dies 100 days later (百日後に死ぬワニ). Now the author posted the last episode. The story is good example to understand what we think about Sakura. 
For International Readers

Places to visit in Kyoto after COVID-19

Now the state of emergency was lifted in Japan but the fear of COVID-19 still exists. In this article, I'll show you places to visit for enjoying Goriyaku (Good fortune), Aomomoji, and other things in Kyoto keeping social distance.
Sakkura/Cherry blossom

Kitanozakura 2024: The last blooming Sakura in Kyoto MISSING 北野桜英語で説明

Kitanozakura is the last-blooming Sakura in Kyoto. It is only found in Kitano Tenmangu shrine. Usually, it starts to bloom around April 15 and is in full bloom in around 20th.
For International Readers

Omuro Zakura in Ninnaji temple and its forecast 2024: Migoro on 4/13 御室桜英語で説明

Generally speaking, Omuro Zakura of Ninnaji is the last-blooming Sakura in Kyoto. It is in full-bloom in mid-April usually. You can learn about the Sakura and the way to enjoy it in this article.
For International Readers

The events canceled due to Coronavirus in Kyoto

OverviewHere in Kyoto, some events are canceled due to widespread coronavirus. The following is the gist of them officia...

Why do Japanese people love Sakura, or cherry blossoms?

Sakura is the most famous Japanese flower. We do love the flower and cannot welcome spring without. This article reveals the reason why Japanese poeple do love Sakura citing an ancient poem.
For International Readers

Breaking report on Sakura/ Cherry blossoms in Kyoto 2024: Someiyoshino bloom on 4/13 京都の桜開花予想英語版

The breaking report of Sakura 2024 in Kyoto. There are many cherry blossoms a.k.a. Sakura and Migoro, the best time to enjoy them lasts for a month. In this article, we divide Migoro into 3 peirod; March, late March to mid April, Mid-April, and around April 20.
For International Readers

Shrines and temples to visit in Kyoto after declaration of emergency lifted in fear of COVID-19

On May 21, the declaration of emergency was lifted in Kyoto and we can visit many Shinto shrine and Buddhist temple again.This article shows you the list of them. Some of them offers shortened open hrs and ask for Social distancing and other things.
おすすめ記事

How to get to Ryoanji and Ninnaji from Kinkakuji?

When we visit Ryoanji and Ninnaji from Kinkakuji, we used to take bus No. 59 at Kinkakuji-mae bus stop but it was abolished in this spring. In this article, I'll show you the ways to get these temples.
スポンサーリンク